flag Судова влада України
| Українська | English |

Отримуйте інформацію лише з офіційних джерел

Єдиний Контакт-центр судової влади України 044 207-35-46

Практика ЄСПЛ українською мовою: нові переклади для Платформи обміну знаннями ЄСПЛ-KS

27 квітня 2026, 14:50

Верховний Суд продовжує перекладати нові матеріали про практику Європейського суду з прав людини українською мовою для підтримки Платформи обміну знаннями ЄСПЛ-KS (Knowledge Sharing Platform-ECHR-KS) в актуальному стані.

Питання щодо клімату  

Питання, пов’язані зі сферою клімату, відображені в спільній інформаційній довідці про практику ЄСПЛ та Суду справедливості Європейського Союзу щодо зміни клімату. В документі узагальнено ключову судову практику у справах, пов’язаних із ризиками для прав людини, спричинених зміною клімату.

Захист прав меншин та осіб з інвалідністю

На Платформі обміну знаннями ЄСПЛ-KS також опубліковано два посібники із судової практики ЄСПЛ: Посібник щодо прав осіб з інвалідністю та Посібник щодо прав меншин.

Перший із них окреслює практику ЄСПЛ у справах, пов’язаних із захистом осіб з інвалідністю, і охоплює широкий спектр питань – від процесуальної правосуб’єктності до забезпечення «розумного пристосування», доступу до суду та недискримінації.

Другий посібник присвячений правам меншин і містить огляд практики ЄСПЛ у справах, пов’язаних із правом на самоідентифікацію, культурними, релігійними, мовними правами, правом на освіту, правом власності, виборчими правами тощо.

Захист судової влади

В межах ключової теми «Захист судової влади» висвітлена судова практика ЄСПЛ щодо процесуального захисту за ст. 6 Конвенції, а також щодо прав суддів відповідно до інших статей Конвенції.

Також перекладено огляд практики ЄСПЛ за 2025 рік, що містить узагальнення найважливіших рішень Суду за рік з огляду на їхнє значення для розвитку судової практики ЄСПЛ.